西政人论坛's Archiver

社区首页 | 西政人家族新! | 相册 | 论坛热! | 博客 | 邮箱新! | 电影 | 网游热! | 软件 | 法规检索 | 手机端新!

坐看☆雲☆起 发表于 2007-10-5 03:12

【小憩轻语】Relish the Moment (拥抱今天)

[align=center][size=4][color=navy][b]Relish the Moment[/b] [b](拥抱今天)[/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=#000080][i]by Robert J. Hastings[/i][/color][/size][/align][align=center][i][size=3][color=#000080][/color][/size][/i][/align][align=center][i][size=3][color=#000080][/color][/size][/i][/align][align=center][font=楷体_GB2312][size=4][color=navy][b]憧憬未来是一件很美好的事,但更重要的是珍惜你手边的一切。[/b][/color][/size][/font][/align][align=center][b][font=楷体_GB2312][size=4][color=#000080][/color][/size][/font][/b][/align][align=center][url=http://img.blog.163.com/photo/1TzAdoIaDwMsn-Rq0teGGQ==/2334271981861662910.jpg][img=402,278]http://img.blog.163.com/photo/1TzAdoIaDwMsn-Rq0teGGQ==/2334271981861662910.jpg[/img][/url][/align]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080]      Tucked away in our subconscious minds is an idyllic vision. We see ourselves on a long, long trip that almost spans the continent. We're traveling by passenger train, and out the windows we drink in the passing scene of cars on nearby highways, of children waving at a crossing, of cattle grazing on a distant hillside, of smoke pouring from a power plant, of row upon row of corn and wheat, of flatlands and valleys, of mountains and rolling hillsides, of city skylines and village halls. [/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=#000080][b]    在我们内心深处,总隐藏着一片诗情画意的风景,我们觉得自己正处于一次跨越大陆的漫长旅行中。坐在火车上,窗外流动的风景在我们面前一掠而过;附近高速公路上驰骋的汽车,十字路口挥手的孩童,远处山坡上放牧的牛群,电厂排放的袅袅烟尘,成片的玉米地和小麦地;还有,平原、峡谷、山脉和丘陵,城市的轮廓和乡间的农舍。[/b][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080]      But uppermost in our minds is the final destination. On a certain day at a certain hour we will pull into the station. There sill be bands playing, and flags waving. And once we get there so many wonderful dreams will come true. So many wishes will be fulfilled and so many pieces of our lives finally will be neatly fitted together like a completed jigsaw puzzle. How restlessly we pace the aisles, damning the minutes for loitering - waiting, waiting, waiting, for the station. [/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=#000080][b]    可是,我们想得最多的还是目的地。某天的某一刻,我们抵达站点,会有乐队演奏,欢迎旗帜飘扬。一旦我们到达了目的地,梦想就会变成现实,而我们破碎的生活会像一幅拼好的画图,变得完美。我们焦躁不安地在车厢里踱来踱去,诅咒火车的迟缓 [font=黑体]一[/font] 等啊等,等待进站的那一刻。[/b][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080]      "When we reach the station, that will be it !" we cry. Translated it means, "When I'm 18, that will be it ! When I buy a new 450 SL Mercedes Benz, that will be it ! When I put the last kid through college, that will be it ! When I have paid off the mortgage, that will be it ! When I win a promotion, that will be it ! When I reach the age of retirement, that will be it ! I shall live happily ever after !" [/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=#000080][b]   “进站时,一切都好了!”我们呼喊着。“我满18岁时。”“我买了一辆新的450SL奔驰轿车时!”“当我供最小的孩子读完大学。”“当我还了所有的贷款。”“等我升官晋职的时候。”“当我退休的时候。就从此过上了幸福的生活!”[/b][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080]      However, sooner or later we must realize there is no one station, no one place to arrive at once and for all. The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly outdistances us. [/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=#000080][b]    迟早,我们会意识到人生没有终点站没有什么地方真正完美。生命的真正乐趣在于旅行的过程。终点站只是一个梦,它永远在我们的前方。[/b][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080]      "Relish the moment" is a good motto, especially when coupled with Psalm 118:24: "This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it." It isn't the burdens of today that drive men mad. Rather, it is regret over yesterday or fear of tomorrow. Regret and fear are twin thieves who would rob us of today. [/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=#000080][b]   “品味现在”本身就是一句很好的箴言,再加上《圣经·诗篇》第118章第24行的这样一句话,使得它更显特别,“主创造了今天,我们为活在今日而欢欣雀跃。”导致人们疯狂的往往不是今日的沉重而是对昨日的懊悔和对明日的畏惧。懊悔和畏惧如同一对孪生的窃贼,偷走了我们的今天。[/b][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080][/color][/size][/font]
[font=Arial Black][size=3][color=#000080]      So, stop pacing the aisles and counting the miles. Instead, climb more mountains, eat more ice cream, go barefoot oftener, swim more rivers, watch more sunsets, laugh more and cry less. Life must be lived as we go along. The station will come soon enough. [/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=#000080][b]    因此,别再在车厢内徘徊,不要计算着余下的行程吧!让我们攀登更多的高山,吃冰激凌,赤脚漫步,游泳,欣赏日落,多点欢笑少些泪水吧。让生命活在我们前进的脚步中,那么车站很快就会到达。[/b][/color][/size][/font]
[mv]http://www.yezie.com/music/canon1.mp3[/mv]

[[i] 本帖最后由 坐看☆雲☆起 于 2007-10-5 03:14 编辑 [/i]]

飞尘 发表于 2007-10-5 03:18

yct::34yct::

soddy 发表于 2007-10-5 08:52

yct::33yct::

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.