西政人论坛's Archiver

社区首页 | 西政人家族新! | 相册 | 论坛热! | 博客 | 邮箱新! | 电影 | 网游热! | 软件 | 法规检索 | 手机端新!

西政怒吼 发表于 2007-12-27 17:58

有新的英语图片了,来翻译呀,呵呵

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

TheYeti 发表于 2008-1-13 10:09

(***This is a copy of the message I left at [url=http://bbs.enfamily.cn/viewthread.php?tid=35167&page=1&extra]http://bbs.enfamily.cn/viewthread.php?tid=35167&page=1&extra[/url]= ***)
[b]这些图片中的英文错得很[/b]!
Here is the correction to the first picture.

[b]In[/b]  5th century AD, the Huns were defeated [b][i]by the(i)[/i][/b] Han Dynasty[b].[/b] (ii)(period. end sentence. Original sentence with comma is incorrect.-=>Incorrect comma split. Run-on sentence) In order to escape[b][i] from its(iii)[/i][/b]  [b]powerful([/b]iv) eastern enemies, the Huns [b]migrated (use verb, not noun. past tense) eastward[/b].  [u]The story is from here[/u].(incomplete sentence fragment. No idea what the writer wants to say.) My guess: [b]Our story starts from here.[/b]

[b](i)[/b] Defeated [b]by[/b] "someone"/ Dynasty-> [b]The[/b] xxx Dynasty. ([size=3][font=SimSun]学生作业上常见错误
[/font][/size][font=SimSun][url=http://www.rainlane.com/dispbbs.asp?boardid=8&star=1&id=16107][size=3][color=#0000ff]http://www.rainlane.com/dispbbs.asp?boardid=8&star=1&id=16107[/color][/size][/url])[/font]


[font=SimSun](ii) Incorrect comma split. Run-on sentence. Once a sentence is complete, you must end it with a period (full stop.) Chinese sentence structure uses commas, but not so in English. See: Run-on sentences: Common Mistakes  [url=http://www.rainlane.com/dispbbs.asp?BoardID=8&ID=13605][color=#0000ff]http://www.rainlane.com/dispbbs.asp?BoardID=8&ID=13605[/color][/url]
1. Run-on sentences 不间断句子: messages 2 to 3 第  2 to 3 楼 [/font]


[font=SimSun](iii) From its: Chinese seldom use propositions and pronouns, especially possesive pronouns in their sentences. When writing or translating into English, one must add prepositions and pronouns whenever needed.[/font]


[font=SimSun](iv) powerful eastern enemies: proper order of adjectives. For more about order of adjectives, search the Internet for "Royal order of Adjectives" or
[font=SimSun][url=http://www.rainlane.com/dispbbs.asp?boardID=11&ID=6339][size=3][color=#0000ff]http://www.rainlane.com/dispbbs.asp?boardID=11&ID=6339[/color][/size][/url][size=3] [/size][/font]
[font=SimSun][size=3]第 [color=red]7[/color] 楼
[/size][/font]
[font=SimSun][size=3]
[/size][/font]
[font=SimSun][size=3]Where are these pictures from? I like to go there to leave a link for the author(s) to come and read this message.[/size][/font]
[/font]
[font=SimSun]The Yeti [url=http://yeti.rainlane.com/][color=#0000ff]http://yeti.rainlane.com[/color][/url][/font]

[[i] 本帖最后由 TheYeti 于 2008-1-13 10:13 编辑 [/i]]

TheYeti 发表于 2008-1-13 10:10

"his guards from behind him" is incorrectly placed.
[color=blue]When the Hun King [b]Bleda[/b]  was hunting, his guards came from behind (him) and killed him. (the first "him" is redundant.)[/color]

The plotter ([color=teal]singular since you mentioned only one brother[/color]) of the conspiracy [b]was[/b] ([color=blue]past tense[/color]) the younger brother of the Hun King: Attila. ([color=blue]full stop. start new sentence. See "run-on sentence" referece in the floor above[/color].) He succ[b]eeded[/b] and became the new King.of the Huns. He [b]was [/b](past tense) more [b]greedy*[/b] than ([u]the King of the Huns before[/u].)->his predecessor. So the rich Persian and Roman Empires became his[b] objects of conquest[/b]. [color=teal]("Goal" is undefined. Goal of what?)[/color]
The Hun cavalry [b]robbed (not robbery)-->plundered[/b] the important[b] cities[/b] of the Perisan Empire. Attila got hold of a lot of strategy supplies. His next objective was the Roman Empire. They would have a huge price to pay.

The Yeti: 雨巷英语园地  [url=http://yeti.rainlane.com/][color=#0000ff]http://yeti.rainlane.com[/color][/url]

芷凝 发表于 2008-1-30 22:39

看的有点晕~yct30

dzy3713 发表于 2008-2-27 18:29

yct30 yct30 yct30

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.