加入西政人 登录
 
打印

从电影看语言拯救

从电影看语言拯救

    近日,梅尔.吉布森的新片《启示》在北美上影,当然什么声音都有。我不想就这个展开话题。

  《启示》一片全部是用的近乎失传的古玛雅语,英语仅是字幕。同样,梅尔.吉布森以前的电影《耶苏受难日》是用的古西伯来语。三年前暴力美学之父吴宇森的《风语者》还用到了古印地安语一小语种——瓦纳霍族语。其实有许多电影都使用到很多我们已经淡忘的,或者根本就不知道的人类语言。

   语言是我们人类的精华,在英语大行其道的今天,我们是否应该从电影的做法里看到些什么!
   
你总是这样,不问花还时,只问花落处。不问是一种难得的境界,问了是一生的痛苦。花落花开,不管流年度!

TOP

艺术是用来折射生活的,无论是过去,现在,还是将来。

所以电影中使用以前的语言一点也不奇怪。但那只是一个时代,一个民族的标志之一。

美好的语言需要保留,但是我们日常生活的用语不一定就要改变。

TOP

拍片的手法而已、、、、讲述导演的意图。。他觉得这样表达的了他的感觉,就这样用洛。。

TOP

你们都是研究语言的高人。。。进来拜。。。我们只能掰掰电影
来了这里四年,才发现原来自己从没看清过这片天

TOP

我觉得不仅仅是个电影需要而已,了解一种语言,有帮助于更好地解读人类残缺的历史.我承认它也是一种手法,但更是在说,"看,我们的进步,所谓的文明都做了些什么!"
你总是这样,不问花还时,只问花落处。不问是一种难得的境界,问了是一生的痛苦。花落花开,不管流年度!

TOP

这个 其实是很矛盾的东西。
随着科技的发展,很多的界限都被打破了。

西政硕市生主页
有任何的意见或者建议的请直接PM或者QQ交谈

TOP

ls的 技术支持 能去整好某插件么

TOP

引用:
原帖由 流血会疯 于 2006-12-19 21:14 发表
我觉得不仅仅是个电影需要而已,了解一种语言,有帮助于更好地解读人类残缺的历史.我承认它也是一种手法,但更是在说,"看,我们的进步,所谓的文明都做了些什么!"
不错,语言可以帮我们了解历史。而且先去了解一种语言,而后读那种语言表达出来的东西,和读直接翻译过来的东西感觉就是很不一样。

问题在于,时间有限,我们不能把时间花在学习古语言上,并且目的仅是了解某段逝去的历史。

英语是大众可以接受并使用的东西,更具有经济价值。

英语都花去我们大量的时间,更何况是其他晦涩的语言?

当然,楼主有兴趣,可以将学习某一种语言当作一种消遣,进而研究那个语言折射出的人类文化,这是一个高尚的但让许多人力不从心的事业。

TOP

引用:
原帖由 风儿 于 2006-12-19 21:24 发表


不错,语言可以帮我们了解历史。而且先去了解一种语言,而后读那种语言表达出来的东西,和读直接翻译过来的东西感觉就是很不一样。

问题在于,时间有限,我们不能把时间花在学习古语言上,并且目的仅是 ...
唔,疯儿跑题了。。。没有电影了。。。你全语言去了
来了这里四年,才发现原来自己从没看清过这片天

TOP

马甲 又拆我台

TOP

   
Discuz!